Who Am I?
I am a certified Chinese translator and a proud member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI) in the UK. As a certified Chinese translator, I specialize in offering certified translations for a wide range of official documents and industries, ensuring accuracy and professionalism in every project.
I am also a Chartered Linguist of CIOL in the UK and an affiliated member of the American Translators Association (ATA) in the US. Additionally, I am recognized as a sworn translator in some EU countries, offering translation services Chinese clients rely on for legal and official purposes.
Beyond my work as a certified Chinese translator, I am passionate about learning new things. Whether it’s dance or marketing, I enjoy staying up-to-date with the latest trends. I’m even considering learning Python soon—technology fascinates me, and I’m always keen to explore new areas.
Why Choose Me?
With over a decade of experience as a certified Chinese translator, I understand that effective translation goes beyond simple word-for-word accuracy. Most translators may focus solely on this, but my approach is different.
I focus on creating a meaningful connection with your target audience through my certified Chinese translation services. My clients choose me because I offer not only precise translations but also content that engages and resonates with readers.
If you’re looking for a certified Chinese translator to capture the essence of your message and ensure your documents meet official standards, I am the professional you need.
My Translation History
I began my career in 2015 as a certified Chinese translator with a listed company in Hong Kong. This role exposed me to industries like finance, accounting, and legal services, where I worked extensively with translations from Chinese to English and Chinese to Cantonese. Over the years, I’ve provided services for a diverse range of clients, including listed companies, governments, law firms, and accounting firms.
In 2017, I moved to Shanghai to lead a new division at RR Donnelley, managing a team of translators. This experience expanded my expertise to include financial translations, banking, insurance, and IPOs. I gained valuable insights into managing large-scale translation projects, especially within the finance and legal sectors.
By 2019, after the division dissolved, I transitioned into freelancing and began building my own team of expert translators. In 2020, I officially launched Rex Trans, continuing to offer services to meet my clients’ growing needs.
In 2021, I expanded into new sectors, including IT and software localization, working with notable clients like Workday and IBM. By 2022, I had ventured into the cryptocurrency space, offering translation services to clients such as KuCoin and Coinbase.
In 2023, I became officially certified by the Institute of Translation and Interpreting (ITI), which opened doors to new clients across the UK and Europe. My services now include government projects, press releases, and website translations, all delivered with the highest standards.
We take great pride in our team at RexTrans and are committed to delivering value-added services that exceed our clients’ expectations.